Autors: lauma 11. lapa no 29

Pirmā diena Larošelā: lietus un telefons

No rīta pamēģinājām viesnīcas reģistratūrā parunāties par brokastīm.
– “Bonjour!”
– “Hi! I wanted to ask…”
– “Sorry, I don’t speak English! My coleague.”*

Par brokastīm uzzinājām, ka tā kā iepriekš par tām maksāt nebiju pieteikusies, tad tagad ir čakars viņas dabūt. Tā nu nolēmām izmest līkumu apkārt.

Piecu minūšu laikā atradām saulainu bāru, kas piedāvāja brokastu piedāvājumu pa 4,5 vai 6,5 eiro. Pārdevēja atzina, ka angliski runā mazliet, kas reāli nozīmēja, ka viņa centās un mūs neienīda par to, ka mēs franciski nemākam (vēl nav gadījies, ka kāds mūs ienīstu), bet sevišķi produktīvi tas nebija. Mēs kādu brīdi aplūkojām tāfelīti ar brokastu piedāvājumu. Secinājām, ka vienīgā atšķirība ir kaut kas ar šķiņķi, kas vienā vietā ir, otrā nav. Pārējie 4 elementi ir vienādi. Viens no tiem ir augļu sula, pārējais – ta sazin. Labi, tad ņemsim to ar šķiņķi, šķiņķis gan jau ir labi. Un vēl divas kafijas, melnu un baltu.

Nezināmie elementi izrādījās bagete, ievārījums un sviests, savukārt tas kaut kas pie šķiņķa bija vēršacs. Un baltajai kafijai pat bija putu cepurīte. Vienvārdsakot, mīlīgi.

Meklējot vietu, kur notiek skola, pamanījos apmaldīties ne nu gluži trijās priedēs, bet trijos zāles stiebros gan. Nezinkāpēc iedomājos, ka tā ēka jāmeklē ielas otrā pusē nekā tā patiesībā atrodas. Bet šajā otrajā pusē ir tikai liela, pamatā nepļauta pļava. Apejot pļavai apkārt, protams, arī nekā laba nav, jo meklētā māja taču bija pļavas pirmajā pusē 😀 Kad vajadzīgo ēku atradu, tad līdzīgu triku pamanījos izstrādāt ēkas iekšpusē – nepamanīju tūlīt blakus durvīm nelielo telpu, kurā notika skolas darbinieku reģistrēšanu un aizpēros izpētīt iekšpagalmu.

Kad beidzot nokļuvu reģistrācijas telpā, uzzināju, ka (1) visi salst, jo Larošelā ir 20 grādi ir sen nepiedzīvots aukstums, (2) esmu aizmirsusi samaksāt 120 eiro par kaut ko tur, un (3) salst arī mana senā draudzene N. no Prāgas. Sasveicinājāmies, sapriecājāmies un devāmies meklēt lietas – viņa zeķes, es bankomātu. Atradām abus gandrīz blakus. Prāgā esot 30 grādi, Belgradā (vai Bukarestē?!) esot karstuma rekords un velkot uz 40… Nu jā, samulsuši, nepietiekami apģērbti cilvēki te bija bieža parādība. Kad beidzot dabūju naudu un piereģistrējos, dabūju tūristu gidu angļu valodā. Aiz sajūsmas pēc brīža savācu vēl vienu, lai ir ko iedot arī J. Kā vēlāk atklājām, tad plūdmaiņu tabulas, uz kurām esot jāskatās visiem peldēt un burāt gribētājiem, gan bija ieliktas arī angļu izdevumā franciski.

Pēcpusdienā nolasījāmies krietns bariņš un gājām uz netālo jauniešu hosteli vakariņās, jo tur neesot dārgi. Aizgājām tur, konstatējām, ka vakara piedāvājums vēl nav iestājies, jo ir par agrs. Nu tad iesiem uz pludmali. Pa ceļam ierēcām par to, ka pludmale franciski ir “plage” un mēris angliski ir “plague” – gandrīz tas pats. Līdzīga problēma ir ar “tour”, kas vienā gadījumā nozīmē torni, bet otrā tūri.

Larošelā, ja tic tūrisma gidam, ir trīs nelielas pieejamas, smilšainas, peldēšanai paredzētas pludmales – viena centrā, blakus vienam no vēsturiskajiem torņiem, viena blakus Leminimas (Les Minimes) jahtu un izklaides laivu ostai un, kur ir trešā, tā arī neatradām kartē. Citur pludmaļu nav, tāpēc ka krastu veido stāva klints, kas paisuma laikā ir līdz ausīm ūdenī, bet bēguma laikā, ja arī atklājas kāds līdzenāks pleķītis, tad tas ir pilns ar dūņām. Gājām uz pludmali pie ostas, jo tā ir vistuvāk hostelim, kur dzīvo N. un kur mēs plānojām vakariņot.

Pludmame ir pavisam neliela, un tajā bija uzmaisījies necaurspīdīgs ūdens. Citreiz esot dzirdāks. Kaut kur pa vidu ir plaša josla ar milzīgu daudzumu jūras nogludinātu kaļķainu akmeņu un glimežvāku. Kad tam pārbrien pāri, tad izrādās, ka ūdens ir gandrīz tik pat silts kā gaiss, un ja par gaisu domājot, tas ir maz, tad par ūdeni domājot tas bija teju neticami silts. Uzrotījām bikses un bradājāmies kādu laiku.

Salasīju jūrmalā krietnu riekšu ar milzīgiem, milzīgiem gliemežvākiem – vēl nekad tik lielus nebiju redzējusi vienkārši mētājamies apkārt. Turklāt tie visi bija tikai salauzti gabali – pilnie vāki tātad ir vēl lielāki. Interesentākais veidojums, ko es atradu, bija plakans, pelēks akmens, uz kā divi lieli gliemežvāki bija uzbūvēti virsū kā tādas ausis.

Uz kraujas pludmales galā ir atrodams teju vai neticami kopts parks. Vispār, liela daļa manas Francijas pieredzes grozās ap apaļiem, cirptiem krūmiem, spurainiem ziedošiem krūmiem, zemiem, ziedošiem krūmājiem, garām dekoratīvām tūjām, mazām, spurainām palmām, krāsainām, blīvām puķudobēm… Šķiet, franču dārzniecības tradīcijas nepieļauj atstāt pārāk lielus, brīvus zālājus, visur, kur var (arī uz balkoniem) ir jāsabāž kaut kas apaļš un pufīgs vai apaļš un spurains. Vienā stūrī starp apaļajiem krūmiem pat bija paslēpts klintī izcirsts pagrabs ar divviru durvīm.

Pastaigājām pa parku, pazaudējām pusi bariņa, atradām pusi bariņa, aizgājām vakariņās (dienas piedāvājums bija steika vārdā nosaukts gaļas gabals ar ceptiem kartupeļiem ar mizām). Ēdām lēni, lēni, lai beidz līt pēkšņi uznākušais lietus, jo vakarā gribējās pastaigāties.

Kad lietus it kā beidzās, gājām pastaigāties – pārējie atbira, palikām mēs trijatā ar N. Izstaigājām Leminimas promenādi, aplūkojām melno miljonu lielāku un sīkāku jahtu un motorlaivu. Pažēlojāmies par līņājošo miglu – īsti līst nelīst, bet nāk no gaisa kaut kāds mitrs vļē. Nav tik traki, lai tūlīt ietu mājās, bet īsti labi arī nav. Lietussargu arī nav. Redzējām smuku dzeltenu akmeņu pieminekli, kas attēloja jūras vilni. Safotogrāfējām Larošelas vecās ostas torņus. Vecā osta ir neliels izbūvēts “līcītis” pilsētas centrā, kas viduslaikos atradās nocietinājumu iekšpusē. Abās pusēs iebraukšanai tajā ir pa masīvam tornim. Un tad mēs uz promenādes soliņa atradām telefonu ar kredītkarti.

Ir pats pilsētas centrs, varētu atdot kādam apkārt staigājošam policistam, citādi stulbi, ka viņš tur tā lietū stāv. Izslēdzies, piezvanīt īpašnieka mammai nevar. Un mums arī būtu slinkums zvanīt franču mammām. Paraugamies apkārt, ātrumā nevienu policistu neredz. Pajautāsim kādam, N. būs iespēja savu franču valodu patrenēt…

Pēc vismaz pusstundu garas pastaigas mēs esam izgājuši cauri ievērojamai Larošelas centra daļai un beidzot atradušas policiju – gan ne apkārt staigājošos kārtības sargus, bet lielu ēku, kam priekšā tusē bars policistu. Uz ēkas ir plāksnīte “hotel police”**. Lai vai ko tas nozīmētu. N., smaidīda savu klasisko smaidu no vienas auss līdz otrai, devās pie policistiem tikt vaļā no telefona. Policija angliski nerunāja, līdz ar to N. radās iespēja visu peripētiju klāstīt franciski. Viņa pēc tam priecājās, ka policists bijis ļoti laipns, bet mazliet apjucis, it īpaši, kad viņai esot aizmirsies vārds “soliņš” franciski, un viņa teikusi, ka telefons atrasts promenādē, tur kur sēž. Kopā ar telefonu esot bijusi ne tikai karte, bet arī personu apliecinošs dokuments, līdz ar to, kaut kur viņš pat beigās nokļūs. Policists beigās bija jautājis, vai viņa vēlās pateikt savu vārdu, bet teicis, ka tas neesot obligāti.

Pa to laiku bija beidzis līt un bija sācis krēslot. Atpakaļ nākot ar interesi pētījām dzeltenīgbalto akmeņu fasādes un lielās kolonnu rindas gar ielu malām. Pa ceļam redzējām vienu ēku, kas īpaši izcēlās ar plāksni, uz kuras esošo uzrakstu mēs izptulkojām kā bērnu tiesu – tai aiz režģotiem vārtiem varēja redzēt skaisti apzaļumotu iekšpagalmu.

Larošelas populārākais skats ir divi viduslaiku torņi abpus ieejai vecajā ostā. Tiem man sanāk iet garām katru reizi, kad eju no viesnīcas uz vecpilsētu. Tāpat tos var redzēt arī gandrīz visur, kur esmu staigājusi pa Leminimas promenādi un pludmali. Kad pēc gājiena uz policiju atgriezāmies, atkal sanāca iet garām torņiem – nopriecājāmies, ka taisni nesen ir ieslēgtas torņus rotājošās gaismas. Kā nākamajā dienā uzzināju, vienu no torņiem sauc par Svētā Nikolā torni pilsētas aizgādņa vārdā, bet otru – par Ķēžu torni, jo starp abiem torņiem ostas aizsardzībai viduslaikos vilka ķēdes.

Fotogrāfējām un staigājām, staigājām un fotogrāfējām, līdz atkal nonācām līdz jahtu ostas tuvākajai malai. Tur ir vispirms neliels tilts ar metāla margām un tad tīri garš mols, kas apņem ostu no vienas puses un aizsargā to pret visādām lietām, kas nāk no okeāna – lieliem viļņiem, smiltīm, dūņām, akmeņiem. Pa ceļam safotogrāfējām arī, kā gaismas iedegas trešajā nocietinājumu tornī, kas saglabājies līdz mūsdienām. Šis tornis (Laternu tornis) ir īpatnējs ar to, ka sākotnēji gluži klasiskā cilindriskā forma ir vēlāk papildināta ar augstu, rakstainu konusveida turpinājumu tā, ka izskatās pēc baznīcas.

Drēbes pa šo laiku bija izžuvušas, tāpēc par spīti sagurušajām kājām pie mola uznāca spontāns entuziasms, un mēs gājām skatīties molu. Tumsa šeit nekādi netraucēja, jo uz mola ir plata, labiekārtota promenāde ar soliņiem, paaugstinātām malām (lai nejauši neiekrīt) un zīmēm, ka te lekt ūdenī aizliegts. Gan tilts, gan mols ir izgaismots ar zilām gaismiņām, un mola galā ir neliela bāka. Vispār šeit ir daudz bāku – vismaz 3 redzēju tālāk jūrā, ap jahtu ostu arī ir vairākas un divas es pat redzēju pilsētā.

Kamēr izstaigājām pilsētu bija jau krietni tumšs. Es mazliet iesmēju, ka tumšas, izgaismotas pilsētas man visas atsauc atmiņā pirmo tumšo, izgaismoto pilsētu, kurai pievērsu daudz uzmanības – Prāgu.

Vēlāk, kad jautāju Ventam par Les Minimes nosaukšanu latviski, viņš man pastāstīja, ka šis nosaukums ir nācis no katoļu mūku ordeņa – minimītiem jeb vismazākajiem brāļiem. Un ka plašāk zināmie franciskāņi esot saukti arī par mazākajiem brāļiem, salīdzinājumā ar kuriem šie ir vismazākie.

______________________________
*) – Labrīt! (fr.)
– Sveiki! Es gribēju…
– Atvainojiet, es nerunāju angliski! Mana kolēģe.

**) Angliski tā būtu policijas viesnīca vai viesnīca “policija”, bet franciski…

Jo tālāk uz dienvidiem, jo mazāk loģikas

Kādu brīdi šķita, ka pēc veiksmīgas iekļūšanas Larošelas viesnīcā mēs vienkārši kritīsim un gulēsim, un nekustēsimies. Gandrīz tā arī izdevās.

Vispār tā diena sākās ar to, ka pusčetros no rīta es nonācu pie slēdziena, ka celšanās uz lidmašīnu pusseptiņos nav graujoši brīnišķīga lieta. Pēc Jāņu priekiem organisms manam mēģinājumam aiziet gulēt pirms pusnakts skaļi uzšņāca, turklāt pa šīm dažām stundām vakarā palaistā datu rezerves kopiju taisīšana nebija paspējusi noslēgties. Šā vai tā, puskafiju un vienu kārpīšanās/krāmēšanās sesiju vēlāk es jau ārā meklēju, kur palicis mans taksometrs. Šoreiz arī tomātiem bija gadījies šoferis, kas nespēja atrast manu murgaino adresi.

Lidostā krietns bariņš bērnu krāsainās cepurītēs lido uz Bostonu, pūlītis visdažādāko vecumu atpūtas meklētāju stāv divās garās rindās uz WizzAir reģistrēšanos. Īsi sakot, dzīvība kūsā. Kafejnīcas gan ciet, praktiski visas, kurās es kaut ko varētu gribēt. Savukārt mūsu jautrās trijotnes biedrs M. pa to laiku drošības kontroles zonā aizmirsa mūsu plakātus. Tomēr viņš tos ātri atguva.

Lidojums bija ar pārsēšanos Frankfurtē, kur mēs izmērījām, ka ejamais attālums starp vārtiem mums bija diezgan precīzi kilometrs. Pēc tam mēs rūpīgi izstaigājām vienu viesnīcas spārnu, meklējot Lufthansas leģendāros bezmaksas kafijas automātus. Šķiet, arī Frankfurtes lidostā rīts vēl bija agrs un miegains, jo vispirms mēs atradām kādus tuvu pie 10 kafijas automātus, kas nedarbojās, pirms beidzot ieraudzījām pāris, kas mums spēja iedot kafiju.

Parīze šķita gluži vai auksta pēc Rīgas 30 grādiem – tikai ap 20! Lidostā gaidot autobusu uz centru, es pat paspēju nosalt. Šā vai tā, pēc stundu gara brauciena (17 eiro), mēs bijam Parīzē pie Monparnsa stacijas. Lai nebūtu jāstaigā ar čemodāniem pa pilsētu, gājām stacijā meklēt bagāžas glabātuvi. Un tualeti, jo es biju nupat jau biju kārtīgi nosalusi (kondicionieris autobusā + pārāk vasarīga kleita + gandrīz negulēta nakts). Stacijā ievēroju, ka kaut kur ir tīri ciešama zīme par bagāžas glabātuvi un devos meklēt tualeti. Grr, 80 centi par tualeti. Bet lai nu būtu. Vēlāk izrādījās, ka Larošelā, universitātē kafija no automāta maksā 40 centus.

Laimīgi pārģērbusies uzzinu, ka džeki nevar atrast bagāžas glabātuvi. Kā nav, tikko tak redzējām zīmi?! Nu, bet tālāk nākamo zīmju neesot. Es pabrīnos un eju pētīt. Izrādās, kaut kur augšā M. bija redzējis zīmi “Luggage lockers” (Bagāžas skapīši/seifi), bet stāvu zemāk ir tikai zīme, kas norādot par pazudušu bagāžu – “Left luggage”. Jā, jā. Pastāstīju, kā mēs savulaik ar šo pašu uzrakstu apmuļķojāmies Barselonā un tik stūrēju turp. Bagāžas glabātuvē drošības kontrole ir tikai mazliet vājāka kā lidostā. Skapīšiem mazākais īres laiks, diemžēl, ir 24 studas, lai gan mums Parīzē ir ne vairāk kā 6. Toties, ņemot lielo skapīti, mēs varam visi salikt savus čemodānus vienā un tad tie 9,5 par skapīša īri vairs tik briesmīgi nebija.

Monparnasa stacija vismaz no tās puses, kurā mēs bijām, ir liels stikla klucis – nemaz, nemaz nav līdzīgi vēsturiskajai vilciena avārijas bildei. Kad es par to stāstīju M., viņam nezkāpēc likās, ka es maitājot viņa entuzisasmu braukt. Hm.

Līdz 3 km attālajam Eifeilim aizgājām pārsteidzoši ātri – pavisam dažas ielas ar mīlīgām daudzstāvu ēkām ar kaltiem balkoniem. Pie Eifeļa ir kaut kāda nesaprotama drošības kontrole, kas atņem M. ūdens pudeli un J. vispār neielaiž termokrūzes dēļ. Turklāt, kad ar M. paejamies tālāk, secinām, ka nebija nekāda dižā prieka tikt te iekšā – viss parks līdz tornim ir pilns ar cilvēkiem un, skatuvēm un kaut kādām sasodītām fubola teltīm. Ejam vien ārā atpakaļ pie J. Spriežam, ka, ja agrāk mums futbols bija vienaldzīgs, tad tagad tas iegūst negatīvu nokrāsu.

M. grib apiet parkam apkārt un pieiet tornim no Sēnas puses, lai sataisītu bildes. Kādu laiku ejam kopā, bet tad mani pārņem ēstgriba un riebums pret trokšņaino apkaimi un mēs pašķiramies – M. iet meklēt smukākas bildes ar Eifeli, savukārt mēs ar J. pagriežamies prom, prom no parka, trokšņa un torņa. Pārsteidzošā kārtā futbola trakums ir telpā ļoti ierobežots un jau kvartālu tālāk iestājas svētlaimīgs klusums.

Pārskatām apkārtnē esošās pārtikas vietas. Tik tuvu Eifelim cenas ir sājas – otrie ēdieni velk uz 20 eiro, bet, ja aiziesim pārāk tālu prom no Monparnasa, tad vairs nebūs laika mierīgi paēst. Restorāns, kurā galu galā palikām, mūs iepriecināja ar stereotipiski pārviesmīlīgu franču viesmīli, kurš, protams, nerunāja ne vārda angliski, bet ļoti uzrtraucās, lai mēs vienalga būtu laimīgi. Palasot ēdienkarti, secinājām, ka steiki maksā tāpat kā Rīgā… un ka tie ir vieni no lētākajiem ēdieniem – 16-17 eiro. Piemēram, burgeri bija dārgāki. Jāatzīst, ka tas steiks bija mazliet pasīksts, bet tas tomēr bija diezgan garšīgs, paliels gaļas gabals ar apceptiem kartupeļiem. Un kafija bija gluži jauka, par spīti tam, ka es nezināju, vai tā būs vienkārši ar pienu, vai latte.

Kad stacijā satikāmies ar M. uzzinājām, ka viņām ir izdevies apiet apkārt tornim un iegūt tuvāku saskarsmi ar to, un rindas arī neesot bijušas sevišķi lielas – ka atpakaļbraucot esot jāiet uzbraukt tornī. Es gan tā visticamāk nedarīšu, tas tornis nav tik briesmīgi interesants.

Gaidot vilcienu uz Larošellu skatījāmies, kā vienu no iepriekšējiem vilcieniem atceļ par 10 minūtēm (“retard 10 min”), tad par 20, 30 un 40, līdz pazūd pavisam. Kaut kā neienāca prātā, ka tā varētu notikt arī ar mūsu vilcienu tobrīd, bet tā kā tas nenotika, tad bija jau arī labi. Stacijā uz ziņojumu dēļiem bija brīdinājumi, ka uz vilcienu jāierodas 20 minūtes iepriekš, savukārt uz manas elektroniskās biļetes bija tikai 2 minūtes iepriekš. Kad atnāca vilciens, sasmējos par tām 2 minūtēm – tā pilnīgi noteikti ir kļūda, jo lai aizstaigātu līdz manam 15. vagonam, vajadzēja daudz, daudz vairāka laika kā 2 minūtes. Vagonu numerācija mūs pamanījās mazliet pārsteigt: vispirms mēs samulsām, ka ir vairāki pirmie vagoni, tad restorānvagons un tad otrie vagoni. Šie skaitļi izrādījās nevis vagonu numuri, bet komforta klase, kas ir norādīta daudz lielākām zīmēm nekā patiesais vagona numurs. Vagona numurs bija norādīts vienā vagona galā blakus durvīm nelielā zaļā ekrānā. To ieraudzījuši, sajutāmies laimīgi un, atstājuši M. pie 5. vagona, naigi vālējām tālāk. 6., 7., 8., 9… sasodīts, cik ilgi jāiet, tā taču vēl aizbrauks bez mums… 10., pag, ko, lokomotīve?! Divas lokomatīves, ar deguniem sakabinātas kopā! Un vilciens turpinās… ar 20. vagonu. Es jau gandrīz kritu panikā, bet J. mierinoši teica, ka beigas droši vien ir numurētas otrādi. Jā, 20., 19., 18… Kad tikām līdz 15., šķita, ka esam nogājuši veselu pārgājienu.

Vilciens no stacijas izkustējās teju nemanāmi – nekādas klaboņas, nekādas ritmiskas dauzīšanas, tikai viegla dūkoņa un praktiski nemanāma kustība. Āpus Parīzes kādu brīdi braucām paralēli šosejai (vai varbūt autobānim), un tad varēja redzēt kā mašīnas diezgan ātri diezgan jūtami atpaliek. No tā es novērtēju, ka vilciens brauc ar vismaz 150 km/h. Nākamajā dienā no čehiem uzzināju, ka vienam no viņiem ir bijis GPS un ar to esot samērīti 300km/h ātrākajās vietās. Bija gan vietas, kur vilciens ievērojami piebremzēja – piemēram, pilsētās. Acīmredzot, arī vilcieniem ir ātruma ierobežojumi drošības apsvērumu dēļ. Es ļoti drīz aizmigu un pamodos īsi pirms iebraukšanas Puatjē. Blisinājos un nesapratu, vai guļu, vai nē – vispirms logam garām paslīdēja apjomīga viduslaiku kapsēta ar kapu pieminekļiem, kas cits par citu zaraināki un eksotiskāki, bet pēc tam – vesela rinda māju, kas piebūvētas ar muguru cieši pieguļot stāvai klints sienai. Interesanti, vai tad, ja tev ir šāda māja un tu vēlies sev papildus pieliekamo kambarīti, tu vienkārši izkal iedobi sienā?

Vēl pa ceļam es redzēju daudz labības lauku (šķiet, veldre te ir šad un tad sastopama problēma), dažus vēja ģeneratorus, bet pilnīgi nevienu lavandas lauku. Varbūt es to nogulēju.

Larošelā iebraucām pēc trīsarpus stundām, pusdeviņos – kā jā solīts vilcienu sarakstā. Saulains, ap divdesmit grādiem – pirmo iespaidu par sevi Larošela atstāj draudzīgu. Stacijas ēka ir celta no lieliem dzeltenīgu klinšu blokiem un to rotā divi vai trīs cakaini torņi. Man jau sāk patikt. Stacijā samulstu, kad mani gara auguma, skaista sieviete mani draudzīgi sveicina, nepārprotami zinot manu vārdu un braukšanas iemeslu. Izrādās, mani atpazīst no iepriekšējās skolas.

Pēc īsas pastaigas GPS mani aizved uz pareizo ielu, taču galīgi nepareizo numuru. M. no mums atšķīrās jau pāris kvartālus atpakaļ, jo dzīvo citā viesnīcā. Mēs ar J. sadalamies un apstaigājam tuvāko kvartālu no visām pusēm, kamēr atrodam vajadzīgo viesnīcu. Veiksmīgā kārtā tā tomēr neatrodas tajā sarūsējušajā angārā, kuram pēc visas loģikas būtu jābūt numurētam ar meklēto numuru.

Esam ieradušies jau pēc viesnīcas uzņemšanas stundu beigām, taču tas nav pārsteigums – par šo problēmu biju rakstījusi viesnīcai jau vairāk kā mēnesi atpakaļ. Kamēr braucām vilcienā, mani sazvanīja viesnīcas darbiniece un pēc 2 pārtrūkušām sarunām un 2 automātiskajiem atbildētājiem, es esmu dabūjusi ciešamu hipotēzi par kodiem durvīm un seifam, kur glabājas aploksne ar numuriņa atslēgu un instrukcijām. Protams, tie E burti (“as in Emilie”) patiesībā bija A burti, bet viss gāja pārsteidzoši labi, visas durvis izdevās atvērt ar pirmo reizi un aploksne, skat, man jau rokā.

Aploksnē ir atslēga un pāris lapas ar instrukcijām – viena apraksta, kur ir mans numuriņš, vēl viena – vispārējās lietas par viesnīcu un ārkārtas gadījumu telefonumurus. Cilvēki nudien centušies, tikai viss sarakstīts internacionālajā franču valodā brīvā tekstā un, hmm, jāa…. Ne es, ne J. franciski nemākam ne bū, ne bē. Pēc vairāku minūšu izmisīgas blenšanas papīros izvirzu secinājumu, ka “étage” varētu būt rada krievu “этаж” un tad mēs dzīvojam 1a stāvā. Lai vai kas būtu a stāvs. Trīsciparu skaitlis varētu būt numurs un “bátiment C” būs kaut kāds korpuss. Hipotēze šķiet ciešama, tagad tā jāliek lietā. Vestibilā redzama zīme ar bultu un uzrakstu “Bat. B, C, D.”, taču sekojot bultai atrodas tikai “Bat. B”. Patvaļīgi izmēģinu paskatīties, kas ir augšā pa pirmajām kāpnēm, bet tur durvju numuri sākas ar burtu A. Rūpīgāk pārbaudot izrādas, ka Bat. C ir atrodams, drosmīgi izejot cauri Bat. B. un paejot garām dažām durvīm, kas haotiski atzīmētas ar D. numuriem. Papildus tam, vismaz šajā viesnībā ir arī 0. stāvs, tāpēc lai nokļūtu 1a. stāvā ir jāpabrauc mazliet uz augšu. Laimīgā kārtā noskaidrot, ko nozīmē “a”, tā arī nesavajadzējās. Ievēlāmies viesnīcas numuriņā, mazliet iesmējām par palielo, taču tukšo vannasistabu ar stipri mazo dušu, un devāmies čučēt miroņu miegu, pirms tam vien atzīmējot, ka vispār ir ļoti laimīgi, ka nekas no šis dienas sarežģītās galā nokļūšanas procedūras nesagāja sviestā.

Islandes (un Oslo) bildes

Pēc vismaz divkārtējas aizmirsānas un pazaudēšanas, Islandes brauciena bildes ir nokļuvušas līdz internetam. Sadalīju divās daļās atbildtoši valstij:

  1. laiks, ko pavadīju Islandē;
  2. pēcpusdiena Oslo.

Kuldīgas atskaņas

Braucot ar autobusu pa Kurzemi, ir mazliet pauguraināks nekā esmu pieradusi. Pļavās zied mazliet savādākas puķes – piemēram, vienā pļavas stūrī redzēju sarkanu magoņu pleķīti. Lauksaimniecības dzīvnieki ir mazliet savādāki un varbūt to ir arī mazliet vairāk – viena brauciena laikā redzēju gan gaiši bēšu govju ganāmpulku ceļa malā atpūšamies, gan zirgu pāri, kas spriņģoja kā pilnīgi kumeļa prātā.

Izrādījās, ka tas, vai autobuss brauc caur Jūrmalu vai pa apvadceļu, ceļu garumā izmaina par nulle, komats, štrunts kilometriem, izmaksās par pieciem centiem un laikā – par krietnu pusstundu.

Ventas rumba uz tausti šķiet salikta no lieliem akmens blokiem ar gludi nolīdzinātiem stūrīšiem un malām – visticamāk dolomīts. J. teica, ka kaut kur esot redzējis akmeni, kas atgādina ar aļģēm apaugušu videokameru.

Īsās brīvdienas Kuldīgā

Prologs

Pavasara pusē biju saplānojusi burvīgu ceļojumu uz Oslo, pieķerot klāt maziet Bergenu un gleznainākās fjordu vietas, taču izmaksas kādas reizes desmit pārsniedza jebkādas saprāta robežas. Nu ko, tā vietā aizbraucām tā vienkārši ar autobusu uz Kuldīgu.

I

Autobuss pa ceļam uz Kuldīgu izlīkumoja caur Kandavu, Sabili un Rendu, tādejādi liekot aizdomāties, ka šo pusi izbraukāt ar auto arī varētu būt interesanti un atalgojoši. Kuldīgā apmetāmies viesnīcā “2 baloži” vienkārša un nepraktiska iemesla dēļ – man patika Booking.com publicētās bildes (labi, funkcionālo aprakstu, protams, izlasīju, tur nekā šausmīga nebija). Neliela, no ārpuses stipri noskrandusi koka ēka trīs soļus no rātslaukuma, kas iekšpusē rūpīgi un, es pat teiktu, gaumīgi atjaunota/izremontēta. Baltas sienas, rupjas masīvkoka kāpnes un koka elementi, kas bijuši sen krāsoti, bet tagad krāsa ir atskrāpēta nost. Numuru ir tik maz, ka tiem katram ir savs vārds – pasta balodis, meža balodis, raibais balodis, zelta balodis, kaut kā tā. Māja ir tieši pie Alekšupītes – pagalmā ir neliels arkveida caurums, kas ļauj izlīst līdz upītei un pamērcēt tajā kāju pirkstus. Vakarā, kad sēdēju pie datora, rakstot šīs piezīmes, aiz pavērtā loga kādu brīdi dūdoja vesela orda baložu, jo blakus māja pāri upītei, šķiet, ir pamesta. Un par logiem runājot – viesnīca nav vienīgā vieta Kuldīgā, kur ievēroju, ka lai sabalansētu praktisko ar vēsturisko, vecie logi ar sīkajām rūtiņām tiek nevis pilnībā aizvietoti ar pakešlogiem, bet gan daļēji – iekšējā loga vietā ir liela pakešloga rūts, savukārt tam priekšā apmēram sprīža attālumā ir glīti nokrāsots un restaurēts vēsturiskais logs ar trim, sešām vai sazincik rūtīm.

Sākumā mazliet pamaldījāmies, meklējot, kur tieši ir viesnīcas reģistratūra – lai gan Booking.com bija nepārprotami uzrakstīta adrese, es to atradusi samulsu un nenoticēju. Kā beigu galā izrādījās – jā, tiešām, interesēties par viesnīcu bija jāiet rātslaukuma restorānā Goldinger room – šķiet, tā ir ģimenes lieta – viss kopā, restorāns un viesnīca. Brokastis arī Goldingerā. Goldinger, starp citu, nav nekāds Klīvers, tas ir Kuldīgas senais nosaukums. Un tajā restorānā ir diezgan garšīgi. Mans līdzbraucējs izskatījās visnotaļ uzjautrināts, ievērojot, ka ēdot pavlovu, esmu nosmērējusi visu degunu ar īstu, autentisku putkrējumu. Un vēl viņš priecājās, ka lēni sutinātais teļa vaigs ir tik mīksts, ka jūk ārā, tiklīdz to pabaksta ar dakšiņu.

Pēc vēlo pusdienu paēšanas Goldingerā pablandījāmies pa pilsētu. Kuldīga ir ideālā skatu kartīšu pilsēta – skaties, kur gribi, kārniņu jumti, mežģīņotas koka mājiņas un mazi, mīlīgi tiltiņi pār Alekšupīti. Rūpīgi izstaigājām Liepājas ielas gājēju posmu, vairākkārt tīši vai netīši atgriezāmies Rātslaukumā. Dienas vidū, kad bija silts un saulains, Rātslaukuma strūklakā spēlējās pusducis bērnu. Mans draugs teica, ka pateicoties šādām ainām viņš vairs nespēj Kuldīgu uztvert nopietni – pārāk idilliska tā šķiet. Apmēram blakus viesnīcai ir, visticamāk, visvecākā koka ēka Kuldīgā – 1670.gads laikam. Priekšējās fasādes vienā pusē tai bija pieslietas celtniecības stalažas, uzkurām divi puiši un viena meitene pabeidza mājas priekšējās fasādes krāsošanu zaļganīgā krāsā. Spīdēja saule, meitene dziedāja “gaidu tevi ielas saulainajā pusē”, un idilles sajūta tikai pastiprinājās.

Aizklīdām līdz vecajam tiltam, kurš izskatās jauns un skaists – tas ir restaurēts mazāk kā 10 gadus atpakaļ. Lielo iešanu pāri Ventas rumbai un Vecajam tiltam atlikām uz nākamo dienu (pavēls), bet apskatījām Pilsētas parku, redzējām ieeju Pils vīna pagrabā un Kuldīgas muzeju – no ārpuses. Muzejs, starp citu, ir ierīkots skaistā, vēsturiskā ēkā, kas savulaik piederējusi bagātai kuldīdznieku ģimenei. Izstaigājām Ventas malā sabūvētās terases un skatu laukumiņus – Venta šobrīd ir pasausa un zālēm pieaugusi, bet rumba ir dekoratīvs skats šā vai tā. Pilsētas parkā ir puķudobes, nesen atjaunoti celiņi, strūklaka un vēl vesela čupa tiltiņu – jauka pastaigas vietiņa, kas tikai vēl vairāk pastiprina idillisko sajūtu. Parkā ir arī apkopotas Līvijas Rezevskas skulptūru izstāde. Tēmas visdažādākās – sākot no abstrakta dziesmu svētku sievieštēla līdz pat dzīvai un ticamai vectantiņai. Redzējām arī augsto (4m – Latvijā augstākais) Alekšupītes udenskritumu. Interesanti, ka tas veido nevis vienlaidu ūdens gāzmu, bet trīs pakāpienus – augšējie zemāki, apakšējais – ritīgi augsts. Blakus papīrfabrikas (?) ēka gan izskatījās skumja savā ilgstošajā pamestībā. Cik jauki būtu tajā iestiklot visas rūtis un iekārtot, piemēram, izstādi par 17.gs. papīra ražošanas procesu!

Tajā pašā dienā mēs redzējām arī pilnīgi cita veida skulptūru izstādi. Liepājas ielas promenādē kaut kur apmēram pa vidu caur metāla vārtiem var iziet tūrisma skolas pagalmā, kas amatu apvienošanas kārtā ir arī pareizticīgo baznīcas pagalms. Tajā bija izstādīti kokgriezumi no kaut kāda 14. gada tēlniecības pasākuma. Šķiet, vislabāk man patika lielais zābaks, kura priekšpusē bija ievēra kārtīga aukla vismaz pirksta reznumā. Uz zābaka purngala sēdēja gruntīga žurka, jo tas bija “Vecais zābaciņš”. Tomēr ne vainas nebija arī soliņam, kuru rotāja izgriests pārītis un uzraksts par to, ka zeme griežas ap mīlestību.

Pēc Pilsētas parka izstaigāšanas nogājām gar sinagogu/bibliotēku un secinājām, ka jāatnāk, kad būs vaļā – runā, ka iekšā esot smukas mozaikas, bet no ārpuses nav traki izcila. Vakarā aprakstot, pārdomāju par sinagogas izskatu, un vairs netieku vaļā no salīdzinājuma, ko no ārpuses tā atgādina Spāņu sinagogas Prāgā vienkāršotu variantu.

Lai gan it kā pat nebija vēls (ap astoņiem), drauga plāns pavakariņot kādā beķerejā vai konditorejā pilnīgi izgāzās – izrādījās, ka tās visas (un Liepājas ielā to ir ne mazums!) ir ciet! Aizvērušās jau ap pussešiem-sešiem! Tā nu mēs nokļuvām Stendera bārā, kas, kā izrādījās, nav Stendera picērija. Paņēmām katrs pa uzkodiņai, un es, juzdamās badīga, arī pankūkas ar saldējumu. Pankukas izrādījās tik svētlaimīgi liela porcija (ar divām bumbiņām saldējuma!), ka es pusi atdevu J. un vienalga jutos paēdusi.

Stenderā sēžot, ilgi un filozofiski vēroju pretējo jumtu sūnām un ķērpjiem noaugušos kārniņus, līdz vienā brīdī man ienāca prātā, ka, ja Prāgā jumtu kārniņi ir spilgti sarkani un nesadrupuši, tad tas nozīmē to, ka kāds viņus salīdzinoši nesen ir mainījis… praktiski visās vecpilsētas daļās… Diezin vai tas varētu būt ekonomiski vai fiziski vienkārši.

II

Nākamajā rītā viesnīcas nodrošinātās brokastis arī jāiet meklēt Goldinger Room. Kad atnācām uz restorānu, es kautrīgi sāku teikt oficiantei, ka mēs no viesnīcas uz brokastīm, tā un tā… un viņa pārsteidzoši laimīgi nopūtās un pajautāja, vai mēs gribam omleti. Drošvien īsi pirms tam viņai bija bijusi kāda nesaprašanās ar citiem klientiem, varbūt valodas nezināšana ar vāciešiem vai kas tāds. Katrā ziņā J. praktiski iemīlējās restorāna kruasānos, kas izteikti garšoja pēc sviesta.

Pēc brokastīm es rūpīgi sasēju bikšu galus, un mēs devāmies uz informācijas centru izīrēt velosipēdus, lai brauktu uz Riežupes alām. Izrādījās, ka pieejamie velosipēdi ir atpūtnieciska paskata fiksīši bez rokas bremzēm. Pirmos piecsimt metrus veicām, gandrīz delīrijā ķiķinādami par to, kādi hipsteri un atpūtnieki esam. Kuldīgai piemīt savi velobraucējiem draudzīgie un mazāk draudzīgie aspekti. Labā lieta – pilsētas centrā (un vispār visā ceļā uz Riežupes alām) ir ļoti maz mašīnu, un tās pašas brauc lēni un uzmanīgi, jo uz ielām spēlējas bērni un pa tām brauc idioti tūristi, kas stresa brīžos neatcerās, ka fiksītim jābremzē ar pedāli uz atpakaļ (t.i. es). Mazāk labā lieta – bruģis. Lielākoties tas ir plakano, noskaldīto akmentiņu bruģis, nevis tāds, kā Rīgā uz Gaisa tilta, bet tomēr mana pakaļa tika rūpīgi izmasēta. Vismazāk labā lieta bija tā, ka ceļa pēdējas kilometrs vai divi – aiz pilsētas robežām – bija nevis asfaltēts, bet klāts ar granti un miljons brīvi kustīgām dolomīta šķembām, pa kurām nežēlīgi labi sanesa pie mazākās neapdomīgās kustības. Ceļa gabals bija tieši tik garš/īss, lai būtu negodīgi teikt, ka to nevar izdarīt, bet tikpat negodīgi būtu arī teikt ka svētdienas braucējam tas ir viegli. Atpakaļ ceļā sanāca mazliet vairāk pret kalnu, tāpēc asfaltētā ceļa sākumu J. sveica ar gavilēm un aleluja saucieniem. (Ak, nu, patiesībā izsmiekls ne kalns, bet dotajos apstākļos jebkurš sīkums šķita esam pasaules ļaunums.)

Pie Riežupes alām velosipēdus kā lētticīgo tūristu paraugs atstājām pie kafejnīcas tantes pieskatīšanā un paši cauri nelielam mežiņam devāmies uz alām. Šķiet, tūrisma sezona ir pilnbriedā, jo ātri vien salasījās krietna kompānija, un varējām doties alās iekšā. Pie ieejas mums iedeva svecītes – pa vienai uz diviem vai trijiem – lai neizdedzinam visu gaisu alās. Pa alām staigājot, aizdomājos, ka esmu te bijusi skolas ekskursijā kaut kad sākumskolā, un toreiz mums lika ņemt līdzi pašiem savas kabatas baterijas, sveču nebija. Es ļoti labi atcerējos, ka alu tuneļi nebija nekādi plašie. Tomēr toreiz man nekādi nebija iespēju novērtēt, ka daudzviet ir zemu jāliecās vai jāiet pa klaustrofobiski šauriem tuneļiem, kur izpildīt alas īpašnieku lūgumu neskarties pie sienām šķiet praktiski nereāli.

Alu stāsts īsumā – cilvēka radīts veidojums 3 paaudžu garumā – kvarca smiltis tika raktas stikla ražošanai. Tā kā pēdējo divu paaudžu laikā stiklu Latvijā vairs neražo, tad jaunas alas nerok, bet izrāda esošās tūristiem. Vasarā. Jo ziemā te guļ simtiem sikspārņu (8 no 15 Latvijā sastopamajām sugām) un tos ir nolemts netraucēt. Tur bija arī mazliet romantisma stāstiņu par mīlestības, ticības un cerību zālēm, taču man būtu gribējies mazliet vairāk uzzināt, kādiem paņēmieniem tās alas ir izraktas, kā tās smiltis transportēja utt. Taisni žēl, ka es par to visu iedomājos tikai pēc iziešanas no alām, kad gida vairs pie rokas nebija.

Pēc atgriešanās es aktīvi noraidīju ierosinājumu vēl mazliet pabraukāties pa pilsētu – akmeņi lieli, akmeņi mazi, akmeņi krata dibenu, nu cik tad var tos akmeņus?! Tā vietā mēs pavadījām svētlaimīgu pusstundu (vismaz) pastaigājoties pa Liepājas ielu un izvēloties VISLABĀKO konditoreju, kurā uzkost launagu. Jo mums ir atvaļinājums, brauciena mērķis ir atpūsties un būt laimīgiem. Un mēs to varam atļauties. Beigu galā izvēlējāmies Makkabi. Izvēle tajā nebija visplašākā, toties piedāvātie gardumi šķita interesanti. Es pārlaimīgi iecukurojos ar visādām lieliskām lietām, no kurām interesantākās laikam bija marcipāna kūka ar kaut kādām ogām un īpaši lipīgs un šokolādīgs keksiņš ar oreo krēmu virsū. Sedējām uz terases un cīnījāmies ar vēju, kas lidināja pa gaisu salvetes, keksiņu papīrīšus un citus sīkumus. Liepājas iela un stiprs vējš, nez, vai tur ir kāda saistība. Starp citu, Makkabi ir fantastiskas grīdas flīzes, varbūt man tādas vajadzētu savās mājās koridorā? Katra flīze (~30x30cm) izskatās, kā salikta no mazītiņiem dažādu lielumu austrumu paklājiem, turklāt dažādo zīmējumu variantu ir krietni daudz un tie izlikti haotiski, tāpēc viegli parskatāmais grīdas laukums nekur neatkārtojas kā tāda dabiski veidojusies puķu pļava.

Pēc launaga aizgājām uz viesnīcu, es uzvilku šortiņus, un mēs devāmies pāriet Ventas rumbu. Pa ceļam uz viesnīcu mēs iegājām katoļu Trīsvienības baznīcā, kas lepojas ar krāšņiem altāriem, krustu ar vienu nolūzušu zaru un nepārprotamu restaurācijas finansējuma trūkumu. (Labi, ar pēdējajiem droši vien nelepojas, tos izcieš.) Interjers atstāja iespaidu, ka sākot no grīdas kādu pusotru metru uz augšu sienu krāsojumus ir bezmaz vai nospridzināts, bet dīvainā kārtā tālāk sienu krāsojums šķita gluži vai jauns. Vai vismaz ne tuvu ne tik noplucis…

Pēc viesnīcas un pārģērbšanās, pa ceļam uz Ventu iegājām Katrīnas baznīcā, kas ir pilsētas aizgādnei veltīts arhitektūras lepnums. Askētiska balta ēka ar vienkāršām, taisnām sienām un tikpat vienkāršām logu rūtīm bez vitrāžām. Ieslīpi skatoties, varēja ievērot, ka dažas no rūtīm ir pavisam parastas, kā jau mūsdienu stikli, bet dažas gaismu atstaro nevienmērīgi, tā it kā stikls būtu ar ne tik gludu virsmu vai ne tik vienādu biezumu. Pieņemu, ka mirguļojošās rūtis ir daudz vecākas.

Arī interjers baznīcai ir gaišs un askētisks. Lai gan vienkāršāks kā katoļu baznīcai, tomēr ir labi samanāms, ka tas ir daudz labāk uzturēts. No stūros paslēptiem skaļrunīšiem kanēja maiga, instrumentālā fona mūzika – kā J. atzīmēja, netipiska, taču ļoti patīkama parādība. Par nelielu ziedojumu ieguvām iespēju uzkāpt baznīcas tornī, kas cita starpā nozīmēja arī nokļūšanu kora balkonā un paskatīšanos uz ērģelēm. Norādot mums ceļu, vecs onkulītis pieteica, lai aizveram durvis uz torni, lai viņam nav caurvējš. Kāpnītes tornī bija pamatīgas, taču šauras un ārkārtīgi stāvas, tāpēc kāpu, mežonīgi koncentrējoties un stipri baidoties. Augšā pa četriem lodziņiem var aplūkot daudzos sarkano kārniņu jumtus, Ventu un zaļumus, kā arī četrus zvanus. Ar J. visādi izgudrojāmies par to, vai lielākais zvans tiek lietots vai nē – āmuriņš bija novietots stipri zemu, turklāt zvana malās pretī āmuram ir robi, tāpēc īsti skaidrs nekļuva, vai āmurītis aizsniedz zvanu vai nē. Tornī pa vidu bija redzams tradicionālais skapis ar tikšķošu pulksteņa mehānismu – J. no sirds sajūsminājās par to, ka tas strādā un ik pa brīdim (laikam 15 minūtēm) izraisa zvanu darbošanos.

Kad pēc mazliet stindzinošā kāpiena tornī nokļuvu atpakaļ kora balkonā, veltīju kādu brīdi meditatīvai fotosesijai. Kādā brīdī atpazinu, ka tumbiņās skan Džona Lenona Imagine melodija. Ja Dievs eksistē, viņam noteikti ir humora izjūta. Un ir patīkami, ka ne visas baznīcas/draudzes ir sastingušas kādā pagātnes punktā.

No Katrīnas baznīcas līdz Rumbai galīgi nav tālu. Venta vasaras vidū ir salīdzinoši zema – pārbridām nesamērcējot kājas augstāk par ceļiem. Pārsteidzošā kārtā (un pateicoties J. veiklībai) pat mana tehnika nesamirka. Akmeņi gan mazliet slideni, gājām un turējāmies viens pie otra. Un centāmies nespert soli reizē, lai nepaslīdētu abi reizē. Pirmajā pieskārienā ūdens šķita vēss, tomēr tikuši vairāk uz vidu nospriedām, ka, ņemot vērā vēso dienu un to, ka ūdens ir tekošs, ūdens ir pārsteidzoši silts un patīkams. Ventas otrā krastā aizgājām līdz pludmalei Mārtiņsalā, kas tā pa īstam nav nekāda sala. Kurzemes hercogistes laikā (laikam tam pašam Jēkabam) bija lielais plāns padarīt Ventu kuģojamu, kam ļoti traucē rumba. Mēģināja spridzināt rumbu. Pie pirmā sprādziena hercoga pils sienā parādījās plaisas, tika secināts, ka tā ir slikta ideja, un tālāka spridzināšana atmesta. Padomāja, ka varētu rakt apkārtkanālu. Vienā krastā neizdevās, jo traucēja dolomīts, sāka rakt otrā krastā, bet kaut kādu tur to iemeslu dēļ nepabeidza. Kad Kurzemes hercogiste nonāca Krievijas impērijas rokās, apvadkanāla projekts atkal tika atsākts. Beigās nolēma, ka nevajag viņu, bet krietnu gabalu tāpat izraka, jo vajadzēja ar ko nodarbināt turku karagūstekņus. Tā nu tur tāds aizaudzis grāvis ir – dziļa grava, bet ūdens praktiski necik – tik iels, ka OpenStreetMaps ir iezīmēts, bet Gūgles kartē pat nav.

Mārtiņsalā ir glābšanas tornītis un neliela pludmale ar divām koka laipām. Gurduma pārņemta atmetu domu par peldēšanos, kādu laiku nosēdēju uz laipas mērcējot kājas ūdenī. No peldētāju laipas paveras smuks skats uz Pilsētas parku, pilssarga namiņu un Kuldīgas muzeju Bangerta villā, kā arī, protams, uz veco tiltu.

Atpakaļ nācām pa veco tiltu – pastaigas solītī un fotogrāfējot, jo no rīta tam pāri ar velosipēdiem bijām pārripojuši tādā ātrumā, ka neko nepaspējām ieraudzīt. Atpakaļceļā pils parkā iegājām Bangertā, kas nebija sevišķi lēti, bet bija ļoti skaisti – gan tiešajā, gan abstraktajā nozīmē – man patika interjers (balti koka baļķi pārmaiņus ar veciem lakotiem baļķiem, veclaicīgi krēsli un lilliju ziedi), un man patika ēdiens (pasta ar siera mērcīti, kas gatavota, izmantojot kokospienu, ir jocīgs taizemiešu un itāļu ēdiena sajaukums, kas pārsteidzoši labi garšoja), un vispār bija labi. Sarunājām ar J. ka nākamajā dienā gan noteikti jāaiziet uz Pagrabiņu, kas ierīkots Vecā rātsnama pagrabā – bijušajā cietumā.

Mājupceļā aizgājām paskatīties, kas īsti ir pilsētas laukums – liela vieta Liepājas ielas promenādes otrā galā, kas nemaz neizskatās veclaicīgi – un pēc tam kādu laiku nosēdējām Rātslaukumā, vērojot strūklaku, kas ar daudzveidīgu laistīšanos, šļakstināšanu un plakšķināšanu izklaidēja mūs vismaz minūtes divdesmit. Struklaka sastāv no granīta plākšņu pamatnes un 15 ūdens avotiem – 7 vertikāli uz augšu un 8 mazliet ieslīpi. Ūdens avoti ūdeni izpļauj ar augstu spiedienu un tad kādā brīdī ļoti pēkšņi apraujas, tāpēc slīpie avoti raisa paraboliskas lentes, kas kādā brīdī apraujas, bet nekrīt lejā. Savukārt vertikālie avoti taisa skaļus pļakšķus, kad krietns daudzums ūdens ļoti īsā laika sprīdī tiek uzsviests augstu gaisā, strūklotājs izlsēdzas, un tad pēc acumirklīgas pakarāšanās gaisā tas spainis ūdens krīt zemē un pret granītu triecas ar kārtīgu troksni. Lielāki pļakšķi, mazāki pļakšķi un daudzveidīgas īsāku un garāku līniju spēles rada rakstu, kas ilgi neatkārtojas un pirmajā brīdī šķiet gluži vai fizikāli neiespējams, lai gan, rūpīgāk padomājot, protams, nākas secināt, ka nekā savādāk būt nevar.

Pēc atgriešanās viesnīcā es rakstīju piezīmes, J. lasīja grāmatas un vārīja tēju. Tējas sakarā tika secināts, ka žēl gan, ka pie gultas nav plauktiņa, kur to tēju nolikt, jo šajā stipri mīkstajā gultā krūzīti likt noteikti nevar. J. šo problēmu atrisināja, apgriežot kājām gaisā nelietoto tualetes papīrgrozu. Kad pabeidzu piezīmes, bija jau pusdivpadsmit un gluži tumšs, tāpēc ierosināju aiziet paskatīties strūklaku vēlreiz – pa dienu varēja samanīt, ka slīpie ūdens avoti ir papildināti ar krāsainām lampiņām, taču dienas gaisma traucēja to aptvert pilnā krāšņumā. Diemžēl izrādījās, ka naktī strūklaka ir izslēgta.

Kā suvenīru no brauciena būšu dabūjusi Tuves Jansones Mazos troļus un lielos plūdus – kad iegājām bibliotēkā, lai palūkotu, kā izskatās no iekšpuses (vienkāršas baltas sienas, ne miņas no vēstures), ieraudzīju to atdodamo grāmatu plauktā.

III

Pēdējā dienā pamodos rīta agrumā ar ciešu pārliecību, ka esmu dzirdējusi, ka mūsu viesnīcas istabiņā man tieši pie auss kāds kādam māca izteikt kādu latviešu valodas vārdu… “Saki ar ē! Saki ē!” Atvēru acis, izblisinājos apkārt, tā arī nesapratu, kas par lietu. Gaitenī kluss, ārā aiz atvērtā loga ir tikai Alekšupīte un tā pati – pusotru stāvu zemāk.

Brokastīs ieradāmies pavisam dažas minūtītes vēlāk kā iepriekšējā dienā, bet kaut kā pamanījāmies palikt bez omletēm. Bet kruasāni bija burvīgi un mocarellas salāti arī. Mēģinājām izdomāt plānu, ko sadarīt līdz autobusam pusdienlaikā, bet vismaz man domāšana vedās pagalam slikti, jo mežonīgi nāca miegs. It kā gulēts taču bija diezgan daudz, īsti loģiski tas nešķita, bet nu varbūt labi pavadītais laiks mani bija nogurdinājis – miegs tā pa īstam visu dienu tā arī neatstājās. Badīju ar degunu kafijas krūzītē un ne sevišķi konstruktīvi centos ar J. izstrīdēties par to, vai jābrauc ar pēdējo autobusu sešos, vai priekšpēdējo – pustrijos. Vienojāmies, ka žēl, ka nav neviena pa vidu, un ka braukšana pustrijos liks ēst nepieklājīgi laicīgi pusdienas. J. gribēja ātrāk mājās, man savukārt šķita, ka es tikpat labi varētu te sēdēt mūžīgi – dzert kafiju un pārmaiņus vērot rātslaukumu aiz loga vai ar zeltītiem taurenīšiem apzīmēto sienu tepat restorānā iekšā – un ka es nekad mūžā vairs negribēšu steigties, kur nu vēl uz kaut ko tādu, kā autobusu tūlīt pēc pusdienām. Beigās ar domu, ka vienmēr taču var nokavēt es piekritu J. plānam braukt pusdienlaikā.

Laiku līdz pusdienām aizpildījām, aizejot uz 19./20.gs. mijā celto Annas baznīcu. Baznīca ir milzīga sarkanu ķieģeļu ēka ar spilgti zaļiem jumta elementiem. Iekšā dziļš un bezgalīgs klusums, šoreiz nekādas mūzikas. Interjers nav pārspīlēti izcakots, taču nav arī askētisks. Baznīca ir labā tehniskā kārtībā, viss smuki restaurēts, nekur nekas nelobās, nedrūp un nekrīt. Acu priecēšanai bez dziļām vēstures un mākslas zināšanām ši visticamāk ir visskaistākā Kuldīgas baznīca.

Baznīcas sānu logi ir vienkārši, taču trijos logos aiz altāra ir vitrāžas. Tās man ļoti patika, droši vien tāpēc, ka tajās bija daudz dzeltenās krāsas un tās atstāja gaišu un saulainu iespaidu. Skatījos un domāju, ka manam prātam ir ļoti saprotami nolikt Jēzu uz tāda saulaina fona, taisni vai brīnums, ka tik maz vitrāžās esmu tādu risinājumu redzējusi.

Apkārt ir jauki iekopts pagalms/dārzs. Lieli koki, zālājs, puķu dobes ar tādām man mīļām un pazīstamām puķēm – flokšiem, funkijām, pojenēm, krūmrozēm. Ne tā kā Rīgā, kur es praktiski nevienu puķi neatpazīstu, izņemot kāpostus pie Ministru kabineta. Starp citu, Kuldīgā vispār ir ļoti daudz funkiju un flokšu.

Pakavējušies kādu laiku pie Annas baznīcas, atcerējāmies, ka gribējām nopirkt sklanduraušus. Mazā sānieliņā pie Liepājas ielas promenādes ir Daigas beķereja, kurā pa 20 centiem pārdod mazus, stipri saldus sklandurausīšus ar daudz, daudz burkāniem. Nopirkām veselu kasti (15) ar domu mājās pacienāt draugus, bet tas īsti neizdevās – neviens no rausīšiem nesagaidīja nākamo dienu pēc atgriešanās mājās.

Pusdienās aizgājām beidzot izpētīt Pagrabiņu – restorānu, kas ierīkots Vecā rātsnama pagrabā, kur agrāk bijis cietums. Izstaigājām restorāna iekštelpas un paķiķinājām, ka mūsdienu versija šis pagrabs ir pārāk omulīgs priekš cietuma. Tomēr, aizdomājoties par vairākām ailēm, kurās ērti ievietojās viens galds ar dažiem krēsliem un nekas vairāk, palika mazliet salti ap sirdi – tādi aizgaņģi nekas cits kā cietumnieku celles laikam nevarētu būt bijuši. Bija grūti izvēlēties – sēdēt pagrabā pie pavisam autentiski rupjās akmens sienas vai iet ārā uz Alekšupītei pāri pārbūvētās terases un vērot straujo ūdensplūsmu. Beigās palikām ārā, jo iekšā bija silti. Es pamēģināju buļļa pautus. J. jautājā, kā ir. Es nemācēdama izdomāt, kā izskaidrot, teicu, ka garšo mazliet pēc sirds. Saņēmu savā virzienā vērstu aizdomu pilnu skatienu un – pēc gabaliņa pagaršošanas – apstiprinājumu, ka tiešām kaut kas līdzīgs ir. Desertā mielojos ar maskarpones un ogu krēmu, kas uzkombinēts virsū zefīriem – vienkārši un jauki – iedvesma kādreiz mājās ko līdzīgu atkārtot. Pavlovas radinieks latviešu gaumē.

Pēc tam jau arī bija jāiet uz autoostu. Otro reizi aplūkojot pie autoostas esošo Zvaigznes grāmatnīcu, es pēkšņi attapu, ka tā būvēta visnotaļ intersantā veidā. Spriežot pēc izskata, tur veikta kādas vecas koka mājas (ar vairākiem krusteniski kombinētiem divslīpu jumtiem) paplašināšana virzienā uz augšu – visas sākotnējās ēkas fasādes saglabātas pilnā apjomā, un tur kur tās beidzās, tālāk uz augšu iet stikla kosntrukcija, kas veido vēl pusotru stāvu. Burvīga ideja, kā sapludināt veco ar jauno, ļaujot domām spēlēties par to, vai puscaurspīdīgā augšdaļa simbolizē ledu, gaismu, nākotni, vai ko. Vienīgi pilnīgi horizontālais jumts un pelēkais beznianšu fasādes krāsojums man kaut kā nepatika – šķita, ka tas padara būvi kopā ļoti klucīgu.

Epilogs

Kuldīgā es redzēju sirmu onkulīti, kas brauca ar velosipēdu, pie stūres pieturot spieķi, kā arī divas kundzītes, kam visticamāk bija krietni pāri 70, dzīvi izvēlamies caffee Latte un vislabāko kūciņu vienā no Liepājas ielas konditorejām, laikam Makkabi. Tas dod man cerību, ka arī man varētu būt dzīve, arī pēc 50, 60 un 70.

Hamburgas bildes

Hamburgas brauciena bildes ir laimīgi nokļuvušas tīmeklī – ar saullēktu uz lidmašīnas spārna, vūkiju sludinājumiem un citām lieliskām lietām.

Gotiņas

Vēl viens – visticamāk pēdējais – pēdējais stāsts no šī Prāgas brauciena: par gotiņām.

Aizvedu N. kastīti ar Skrīveru gotiņām – kā ciemkukuli. Viņa skatās – Ui, karovki! Is it karovki?* Es saku, ka ir un ka tā tā kā skaitās latviešu lieta.

Pēc dienas vai divām viņa man stāsta, kā ar tām gotiņām gājis. Vispirms viņa aiznesusi pacienāt savus kolēģus zinātniekus. Tie atpazinuši, ka tās esot poļu un krievu konfektes. Vakarā viņa tās paņēmusi līdzi, ejot uz bērnu dārzu pakaļ bērniem, un tur viena māmiņa vai vecmāmiņa teikusi, ka tās taču esot baltkrievu konfektes! Ja pareizi atceros, arī apgalvojums, ka tās esot slovāku konfektes, esot kādā brīdī bijis, tā ka līdzīga rakstura konfektes šajā reģionā mīl plaši un pamatīgi.

Vakarā esot bijusi palikusi vēl puskastīte konfekšu, bet tad tā bija kaut kā tā pilnīgi netīšām mazliet pazudusi no N. redzes loka. No rīta N. bija atradusi kastīti ar papīriem, jo tajā neredzamības brīdī gotiņām bija gadījies satikties ar N. bērniem.

__________________________
*) Ui, gotiņas! Vai tās ir gotiņas? (jautājums angliski, konfekšu nosaukums krieviski)

Tornis, tornis, mājupceļš

Pēdējā dienā skola beidzās ātrāk – ap pusdienlaiku – un līdz prombraukšanai palika mazliet brīva laika, kuru nolēmām notērēt vēl mazliet paskatoties pilsētu. Mēģinājām ieiet blakus esošajā Nikolaja baznīcā, nesanāca – ieeja par maksu. Dīvaini, man likās, ka es tur iepriekš esmu bijusi un bez maksas. Nudien, jocīgi.

Bijām nolēmušas uzkāpt kādā tornī – es ierosināju kādu no Kārļa tilta galu toņiem, bet, taisoties iet tajā virzienā, atklājām, ka Nikolaja baznīcas zvanu tornī ir iespējams uzkāpt pa cik tur tām kronām. Un šis tornis ir ievērojami augstāks. Tornis ir būvēts baznīcai kaut kad viduslaikos, bet jau kopš uzcelšanas brīža baznīcai un pilsētas pārvaldei ir bijusi vienošanās, ka pilsēta var lietot torni arī naktsardzei un pilsētnieku apziņošanai. Padomju laikos torni izmantoja KGB, lai novērotu kustību uz apkārt esošajām rietumvalstu vēstniecībām.

Pašā agstākajā līmenī ir tikai četri mazi lodziņi, un tas augstuma līmenī krietni pārsniedz baznīcas centrālo kupolu. Pieņemu, ka no šejienes notika KGB novērošana. Baznīcas kupola līmenī ap torni ir platforma apkārt tornim – diezgan šaura, izmainīties nevar. Jāiet visiem vienā virzienā. Pateicoties tur izliktajām informācijas plāksnītēm uzzināju, muzejs, kam katru dienu gājām garām ir čehu mūzikas muzejs. Lai gan diena bija apmākusies, gaiss bija salīdzinoši dzidrs – kolēģe rādīja, ka uz Žižikovas televīzijas torņa varot saskatīt tādas kā pumpiņas, iespējams, ka tie esot torņa bēbīši.

Kad kolēģe sasprūda kāpnēs vietā, kas man likās mazāk briesmīga kā iepriekš pārvētās, kārtējo reizi pārliecinājos, ka bailēm no augstuma vārds ir vienāds, bet implementācijas īstos, dzīvos cilvēkos – tik dažādas. Problēma mums abām saucās vienādi, bet trigeri ir ļoti dažādi – ir lietas, no kurām baidos tikai es, ir – no kurām viņa.

Pats TV tornis atgādina stilizētu raķeti, tāda savdabīga forma ar trim paralēlām kājām un tādiem kā balkoniem – tāda nav nevienam citam TV tornim, ko esmu redzējusi. Bet TV torņiem parasti ir unikālas formas. Nosacīti nesen (ap 2000. gadu) torni izrotāja ar bēbīšu skulptūrām, kas “rāpjas” augšup.

Aizgājām uz medovinas muzejveikalu, nopirkām mazliet medovinas, nu, pāris pudeles katra. Labi, es nopirku arī trešo pudeli un iedevu to kolēģei, lai viņa ved autobusā – ja divas lidostas čemodānā sasitīs, tad būs trešā autobusā dzīva. Ja vienu autobusā sasitīs, būs divas lidmašīnā dzīves.

Kolēģei gribējās arī vēlreiz iemest Desigual veikalā pie Vacslava laukuma. Pēc smagas kartes un attālumu izpētes izsecinājām, ka maršruts Viesnīca-Medovina-Desigual-Viesnīca-Metro ir ārkārtīgi nepraktisks (gan ilgi, gan tālu), tāpēc jāpaņem no viesnīcas čemodāni, tad jāiet pēc medovinas un tad uz metro pie Vacslava laukuma sanāk pats labākais risinājums. Bet kā mes grabējām! Prāgā pa gandrīz visu centru ir tāds jauks, krāsainu akmentiņu bruģītis, pa kuru ripinoties ar čemodānu, brīžiem rodas pārdomas, vai tā nevar dzirdi satraumēt.

Pa ceļam uz Vacslava laukumu redzējām pāris jaukas mājiņas, kas šķietami uzbūvētas nelielu laukumu vidū. Apsvērām, vai tā varētu būt korupcija, piemēram, 18.gs. gaumē.

Braucot vienatnē uz lidostu (kolēģe brauca ar autobusu), skatījos pa autobusa logu un melanholijojos par to, ka jābrauc prom. Skolas lekcijas bija interesantas un vērtīgas un man tiešām nebija sanācis noskrieties pa Prāgu līdz pēdējam spēku izsīkumam, lai ar laimīgu piepildītības sajūtu atgrieztos mājās. Un tas, ka mūsu kopīgajās pastaigās kolēģe itin bieži bija cildinājusi Prāgas noskaņas un skaistumu, manu sentimentālo melanholiju pa šīm dienām bija uzbarojis vēl lielāku.

Ienākot lidostā, smadzenēs pēkšņi kaut kas saklikšķēja, un radās sajūta, ka es vairs neesmu Prāgā. Laikam tāpēc, ka pēdējā mēneša laikā jau otrais ceļojums ar lidojumiem ar pārsēšanos (un pēdējo gadu laikā vispār sazinkurais), lidostas kļuvušas par sinonīmu strikti un rūpīgi paveicamam uzdevumam, kas ir nesaistīts ar notikumiem un sajūtām, kas gaida ārpusē.

Frankfurtē paveicās – lidmašīna no Prāgas piebrauca pie “vārtiem” A sektorā, pavisam netālu no tiem vārtiem, no kuriem paredzēta izlidošana uz Rīgu – izpalika staigāšana pusstundas garumā cauri trešajai lielākajai Eiropas lidostai. Nē, nav jau tā, ka iet cauri lidostai man briesmīgi nepatiktu, bet ejot cauri lidostai veselu pusstundu, ja iekāpšana ir pēc 35 minūtēm, ir pilnīgi pietiekami daudz laika, lai paspētu sākt baidīties par nokavēšanu.

Lidmašīnā uz Rīgu man uzbruka vecais triks ar valodām pēc ārzemēs pavadītas nedēļas – lidmašīna bija pilna ar cilvēkiem, viņi visi sajusmināti murmulēja savas piektdienas vakara sarunas, un darīja to gandrīz tikai un vienīgi latviski un krieviski. Un es pēkšņi sapratu viņus visus un visas viņu sarunas par alu, vīramātēm, bērniem, sievietēm, piektdienas ballītēm, šnabi, sliktiem kolēģiem, apšaubāmiem piedzīvojum stāstiem un miljons citām lietām, kuras mani ne tikai neinteresēja, bet kuras es pat ļoti, ļoti negribēju dzirdēt. Klausīties. Šķita, ka uztveramās informācijas plūsma ir pieaugusi tiktāl, ka es varbūt dzirdu viņu visu domas, un nekādi nespēju tās izslēgt vai vismaz pagriest klusāk. Paldies, smadzene, paldies. Tomēr jāatzīst godīgi, ka šāds efekts ir novērots ne reizi vien, kad sanāk pāriet no komunikācijas “grūtā” (mazāk zināmā) valodā uz komunikāciju “vieglā” valodā -piemēram, dzimtajā.

Nolaišanās Rīgā bija skaista – bija vēls, pusnakts, visas Rīgas gaismas ieslēgtas, skaisti varēja redzēt gan saules akmeni, gan Zemkopības ministriju un televīzijas torni. Turklāt to visu papildināja hotiski izvietoti miglas mutautiņi, kas sireāli kompakti karājās citādi ārkārtīgi dzidrajā gaisā – redzamība tālumā bija ļoti laba, mākoņi bija augstu (vai nebija vispār, neatceros), un Rīgu varēja apskatīt lieliski. Nakts nolaišanās notikumiem ir vēl viens papildus sirealitātes aspekts – tumsā ir grūti atšķirt meža masīvus no jūras un citiem lielajiem ūdens masīviem. Tas arī zināmai pilsētai piešķir zināmu mītiskum, savukārt nolaižoties Frankfurtē, kuras ūdens un mežu masīvu izvietojumu es nepārzinu, sajūta vispār ir maģiska.

Rīgā uzzināju, ka mans čemodāns aizkavējies. Lidostas darbiniece man metās centīgi stāstīt, ka tas nav pazudis, ka tas ir Frankfurtē. Es paraustīju plecus un teicu “Nu jā, diezgan loģiska vieta, es arī tur biju.” Čemodānu atveda nākamajā dienā un medovina saplīsusi nebija. Līdz brīdim, kad čemodāns ieradās, tā vien kā biju paspējusi labi izgulēties.

Seifs ar zelta atmiņām, WiFi un ventilāciju

Šodien mūs aizveda parādīt Malostranskas laikuma ēkas pagrabā zelta seifus. Izrādās, kad notika pāreja no Austroungārijas naudas uz pašiem savu bankošanu un naudu, šeit, tieši šeit tika glabātas valsts zelta rezerves. Kā arī, visticamāk, dokumenti, jo telpās ir bijusi ierīkota kārtīga ventilācija, kas gan tagad ir pārstājusi darboties, tāpēc nācies ierīkot moderno kondicionēšanas sistēmu. Tagad tur ir bibliotekas daļa. Mēs redzējām vecus diplomdarbus, bet mums stāstīja, ka vispār Universitātei esot tīri interesanta kolekcija, it īpaši par padomju laikiem – ārzemju grāmatas nedrīkstēja iegādāties, taču tās reizēm kaut kā gadījās iemainīt pret Universitātes izdevniecībā izdotajām.

Kolēģe aptaustīja plauktus tīri netīšām, un konstatēja, ka tikai izskatās pēc krāsota saplākšņa, patiesība biezs, auksts metāls. Ja sāk analizēt, tad gana loģiski – saplāksnis pat manas grāmatas netur, kur tad vēl valsts zelta rezerves.

Seifu durvis ir apmēram divu sprīžu biezumā nepārspīlējot – biezākās durvis, ko esmu redzējusi. Lielākajā seifā ir ierīkots bezvadu interneta pieejas punkts, jo tur reizēm biblioteka notur semināru, vienā no mazākajiem – šobrīd nelietotās datortehnikas noliktava. Pēdējā seifa druvju restēs (biezās durvis ir vaļā, bet aiz tām ir vēl restes) mazs jociņš – pilnizmēra papjēmašē skelets.

Pusdienlaikā pļāpājām par jocīgajām pārmaiņām, kas notiek ar cilvēku vārdiem, kad tos mēģina izlasīt cilvēki, kas nezina valodu, pēc kuras tradīcijām vārds likts. Piemēram, slavenais čehu valodnieks Jans Hajičs, ja to lasa briti, bieži transformējas par Haidžaku, bet visi skandināvu Joakimi – par Džoakimiem. Savukārt meitenei no Šrilankas, kas studē Dānijā, ir tieši pretējā problēma – dāņi J, ar ko sākas viņas vārds, vienmēr izrunā kā J nevis Dž, kā viņa ir pieradusi. Ar to pašu Šrilankas meiteni varējām arī kopā apsmiet pasaules veidlapu sistēmas, kas tipiski pieņem, ka cilvēku vārdi taču nav tik gari! Man pašai jau ir gadījies, bet viņai tā ir ikdienas realitāte. Šrilankā vispār gan vārdi, gan uzvārdi tipiski esot ļoti gari. Savukārt, kad Natālija stādās priekšā amerikāņiem ar sava vārda krievisko izrunu, tad to aizmirst un pārprasa simtiem reižu. Bet, tiklīdz viņa pielabo izrunu uz amerikānisko Natalie, tie paši cilvēki momentāni to iegaumē, lai gan fonētiskā atšķirība ir patiesībā gluži maza.

Vakarā bijām mazliet iepikties un apēdām pa lieliskai picai. Mani sevišķi iepriecināja/parsteidza tas, cik sulīgs un maigs bija ceptais lasis uz manas picas. Tiesa gan, izrādījās, ka kolēģei ne sevišķi garšo Cēzara mērce, bet vismaz nekas nebija iesālījies. Es sapirku vairākas kastes vafeļu, pāris jocīgus sierus, ko mājās pagaršot (nu, N. teica, ka tie ir čehu nacionālie sieri!!!) un mazu čehu pavārgrāmatiņu angļu valodā. Tā kā pati gatavojot ar sāli gan jau tikšu galā, tā varētu būt lieliska lieta, ar ko kliedēt savu nostaļģiju brīžos, kad nav naudas vai iespēju braukt uz mazo, mirguļojošo brīnumu Prāgu*.

Sasodīts, kāpēc jau rīt jābrauc prom**. Pat čemodāns nav sakrāmēts.

Pa vidu visam vēl rakstu publikāciju nākamajai konferencei. Brīžiem iet gluži labi, brīžiem viss liekas drausmīgi. Būšu pārsteigta, ja to pieņems, bet, ja neuzrakstīšu, tad taču toč nepieņems, tā nu tomēr ņemos.

______________________________________
*) Prāga nav maza, tā iedzīvotāju skaita ziņā Rīgu pārsniedz divas reizes. Bet Prāgas bagātīgais vēsturiskais centrs ir tieši tik kompakts, lai varētu pa to staigāt un staigāt, skatīties pilis un I-don’t-know-churches un atklāt kaut ko jaunu dienām ilgi, tā arī neattālinoties no viesnīcas vairāk par pusstundas gājienu kājām.
**) Tāpēc, ka dienu vēlāk bija daudz, daudz dārgākas biļetes.

Sadzīves ainiņas un medovinas meklēšana

Kaut kā šoreiz neveicas tik ļoti ar čehu ēdienu. Citādi man ietu gluži labi, bet pārāk bieži uztrāpu uz pārāk sāļa. It kāvisi pavāri būtu iemīlējušies. Savukārt viesnīcā ir ļoti patīkama gulta – it kā mīksta, kā klientiem patīk, bet ar tādu tīkamu stingrumiņu, lai es arī nejustos galīgi līkumā salocījusies. Un spilveni ir arī nav augsti. Parasti es viesnīcas spilvenus izmetu no gultas katru nakti no jauna, bet šoreiz es viņus tiešām lietoju. Un cilvēkiem, kas uzskata, ka labs spilvens ir augsts spilvens, skapī ir vēl divi. Ērti, kad gribu sēdēt gultā. Plus, man ir karalienes gulta ar mežonīgi lielo segu, kuru es pagriežu pa 90 grādiem attiecībā pret to, kā viesnīcas apkopēji parasti viņu uzklāj – tā sanāk garāka. Un.. Un… Te ir oranžas sienas un stilizētu ķieģeļu grīda. It kā nekas jau tāds, viesnīca kā viesnīca, bet subjektīvais omulīguma līmenis, salīdzinot ar Hamburgas viesnīcām ir +1000000.

Vakar bijām Slavijā ar N., manu Latvijas kolēģi un citiem biedriem no ziemasskolas. N. bērni bija šokā, ka angļu valoda ir kaut kas tāds, ko lieto arī īsti, dzīvi cilvēki, ne tikai multeņi. Kolēģei šokolāde ar absintu šķita pārāk salda, pārāk rūgta un pārāk daudz, tāpēc es tiku pie pusotras krūzītes. Pēc tām man likās, ka mājās es velšos. Iečekoju fazānu, kuram nebija ne vainas, tikai risoto bija pārsālījies. Nopietni, arī Slāvijā? Kas notiek?!

Kā es novērtēju to, ka Latvijā kafejnīcās nesmēķē! Prāgā visās kafejnīcās ir nesmēķētāju zonas, bet, pirmkārt, ja tu īpaši neprasi, Tevi ved uz smēķētāju zonu, otrkārt, gaisa kvalitāte mēdz atšķirties.

Pirms iešanas uz Slaviju tikties ar pārējiem, izmetām līkumiņu uz medovinas muzeju. Es biju prasījusi N., kur to var dabūt, un viņa ieteica painteresēties tur. Ne pārāk tālu no Slavijas, tāpēc nolēmām palūkot – pēc mājas lapas izskatās vairāk pēc veikala, kas nosaukts par muzeju, bet kāpēc gan ne. Es jau pirkt gribēju. Aizejam tur, zīmītes ieved mūs bomžpagalmiņā ar miskastēm. Abas ar kolēģi drosmīgi saskatāmies un es pirmā saņemos iet iekšā – bija tak teikts, ka ieeja caur tējnīcu. Jācer, ka nebūs agresīvu narkomānu midzenis.

Pēc pirmā mulsuma – jā, ir, tikai īpašnieks šobrīd galda spēļu vakaru uzrīkojis. Neliela telpiņa, entuziasma pārpilns onkulis, kurš, šķiet, par savu mērķi uzstādījis savākt un piedāvāt pārdošanā visus iespējamos pasaules medus vīnus, ko vien var savākt un puslīdz regulāri piedāvāt. Viņi regulāri taisot medus un medovinu degustācijas. Norēķini gan tikai skaidrā naudā – būs jāiet vēlreiz, lai tiktu tiešām pie pirkšanas. Tur ir savāktas arī dažas receptes un gatavošanas apraksti, diemžēl, čehiski, tāpēc mēs netikām skaidrībā, vai tā viena viduslaiku recepte ir latviešu vai lietuviešu? Katrā ziņā onkulis man iedeva vizītkarti un teica, ka, ja Latvijā, kas taisot vīnu no medus, viņš labprāt par to uzzinātu. Es savukārt uzzināju, ka pamatrecepte ir raudzēt medus ūdeni laikam kādu mēnesi vai tā un tad gadu nostādināt, bet vispār medovinai mēdz likt klāt arī izspiestu augļu sulu (pirms raudzēšanas), it īpaši upeņu.

Vakarā gribēju laicīgi iet gulēt, bet sākām ar kolēģi apdomāt latviešu valodas ideomas, frazeoloģismus un vairākvārdu vienības, kā to mums bija uzdevuši mājas darbā skolas organizatori. Un skat, ir vēl vēlāks nekā parsti. Jūs spējat iztēloties, cik komplicēts uzdevums ir kādam izskaidrot, kas tas ir – “izkūkot prātu”… vai “neteikt ne četri”?!

11. lapa no 29

Powered by WordPress & Tēmas autors: Anders Norén